Spaanse taalcursus & Spaanse les: in het buitenland en NL
- Taalcursus in het buitenland & Talenreis
- Spaanse taalcursus & Spaanse les: in het buitenland en NL
- Waar en waarom Engels, Spaans, Italiaans of Frans leren in het buitenland?
- Welke periode kiezen om te gaan als je een taalcursus wilt volgen?
- Wat zijn de kosten als je een taalcursus in het buitenland wilt volgen en waar kan je rekening mee houden?
- Hoe zit het met de acommodatie als je een taalcursus in het buitenland wilt volgen en waar kan je rekening mee houden?
- Hoe kan je je voorbereiden op een taalcursus in het buitenland en waar moet je rekening mee houden?
- Taalcursussen in Nederland: JoHo Keuzehulp
- Uitgelichte taalcursus-partners & organisaties met voordelen voor JoHo donateurs
- JoHo aanmelding: wat kies en krijg je als je een studie of taalcursus zoekt in het buitenland?
- JoHo tools: taalreis of talenjaar kiezen en voorbereiden
- Verzekeringen in het buitenland: online advieswijzers per activiteit of soort werk
- Taal en cultuur bij lang verblijf in het buitenland en emigratie - Toolbundel
- Spanje
- Spaanse taalcursus & Spaanse les: in het buitenland en NL
- Reizen in en emigreren naar Spanje
- Engelse les geven (met je TEFL) en onderwijs in Spanje? Betaald of als vrijwilliger?
- TEFL FAQ: TEFL cursus in Spanje volgen
- Spaans: taalcursus en Spaanse les in het buitenland en NL - Themabundel
- Europa als bestemming
- Taalcursus in het buitenland & Talenreis - Themabundel
- Spaanse taalcursus & Spaanse les: in het buitenland en NL
- Waar en waarom spaans leren in het buitenland?
- Waar kan je spaans leren in het buitenland in europa. latijns amerika en midden-amerika?
- Landen en bestemmingen in Zuid-Amerika
- Landen en bestemmingen in Noord- en Midden-Amerika
- Spanje
Ben je ingelogd als JoHo donateur dan krijg je op deze pagina toegang tot meer gerelateerde informatie.
Ben je ingelogd als abonnee dan zie je alle gerelateerde informatie.
Log in als je nog niet bent ingelogd.
Themapagina
Proces: starten en beseffen
- Wat: Wat is je hoofdvraag, welk keuzezeproces wil je starten?
- Hoe: Keuzebesef, het besef dat je een beslissing moet gaan maken
- Actie: Verkennen, Vergelijken, Verdiepen, Voorbereiden, Vervolgen
Proces 2 : Oriënteren & Introduceren
- Wat: je inlezen in je onderwerp, vraag of proces
- Hoe: keuze-acceptatie, de acceptatie van de onzekerheid dat je nog niet kunt kiezen
- Waarmee: definities en betekenis van het onderwerp doorgronden , feitelijke kennis opdoen, omgevingsinformatie lezen
Waar kan je spaans leren in het buitenland in europa. latijns amerika en midden-amerika?
Spaans leren in Spanje
- Fiestas, Flamenco, tapas, het leven op straat, bezoeken aan stranden of schitterende steden, van Andalusië tot Catalonië: Spaans leren in Spanje kun je doen hoe en waar jij dat het liefst wilt. Door de cursus te combineren met dans, sport of cultuur kies je zelf je ideale beleving van Spanje.
- Cursussen kun je volgen in heel Spanje, onder andere in Madrid, Málaga, Valencia, Barcelona en Salamanca.
Spaans leren in Cuba
- Geniet van de warmte en de gastvrijheid van de Cubaanse bevolking. Je kunt de taalcursus combineren met het leren van traditionele Cubaanse dans en muziek of met een duikcursus. Tijdens de cursus kun je verblijven in een gastgezin om echt kennis te maken met de mensen en hun cultuur
- Cursussen worden gegeven in o.a Havana, Santiago de Cuba en Trinidad.
Spaans leren in Argentinië
- Leer Spaans in het bruisende Buenos Aires, aan de voet van de Andes of in het prachtige Patagonië. Na afloop van de taalcursus kun je meedoen aan vrijwilligersprojecten om je Spaanse kennis direct in praktijk te brengen en echt kennis te maken met de Argentijnse bevolking. Ook kun je meedoen aan allerlei actieve tours, skiën, paardrijden, etc.
- Cursussen worden gegeven in o.a Bariloche, Buenos Aires en Córdoba.
- De cursussen vinden plaats op internationale taalscholen en zijn beschikbaar op alle niveaus: van beginner tot gevorderde, in een groep of individueel en van één week tot langere tijd.
Spaans leren in Bolivia?
- Bolivia staat bekend als het Tibet van Zuid-Amerika omdat het het meest geïsoleerde en het hoogst gelegen van alle Andeslanden is. Een prachtig land om beter te leren kennen, zeker in het op bijna 3000 meter hoogte gelegen Sucre
- Tijdens de cursus worden ook vaak activiteiten georganiseerd om je kennis te laten maken met de Boliviaans keuken, dans en bezienswaardigheden in en rond Sucre. Je kunt de cursus volgen in een groep of individueel.
Spaans leren in Chili
- Je volgt de cursus in een gezellige wijk van Santiago de Chili bij een kleine en gezellige taalschool. Door de ideale ligging tussen het Andes gebergte en de Grote Oceaan zijn er veel mogelijkheden om het avontuur op te zoeken. Zo kun je de taalcursus combineren met een skicursus in de weekenden. Ook worden er veel weekendexcursies georganiseerd door de taalschool, zoals rafting en salsa lessen.
Spaans leren in Costa Rica
- Actieve vulkanen, schitterende stranden en het indrukwekkende tropisch regenwoud. Meer dan een kwart van Costa Rica is beschermd natuurgebied, dit maakt het tot een prachtig land om Spaans te studeren. Er zijn ook ideale mogelijkheden om te raften, kayaken en duiken en je kunt je taalcursus combineren met een cursus surfen of met vrijwilligerswerk.
- Cursussen worden gegeven in oa. Playa Tamarindo, San Jose en Jaco Beach.
Spaans in Dominicaanse Republiek
- Met haar heldere water, witte stranden met palmbomen en de gastvrije bevolking is de Dominicaanse Republiek een waar tropisch paradijs. Je volgt de cursus in de mooie koloniale wijk van de hoofdstad Santo Domingo. Hier kun je Spaans combineren met het volgen van een kookcursus of een cultuurcursus, waar je meer over de achtergrond en geschiedenis van het land leert.
- Cursussen worden o.a gegeven in Santo Domingo.
Spaans in Ecuador
- Voor natuurliefhebbers is Spaans leren in Ecuador een droom; er zijn ontelbare soorten vogels, insecten en zeldzame planten te vinden. Een bezoek aan de Galápagos eilanden mag dan ook niet ontbreken. Wil je ook kennis maken met de cultuur, dan kun je de cursus combineren met een cultureel programma met bezoeken aan musea en andere bezienswaardigheden of met het doen van vrijwilligerswerk.
- Cursussen worden o.a gegeven in Quito, Montanita en Banos.
Spaans in Guatemala
- Guatemala is Latijns-Amerika in extreme vorm. Hier zijn de vulkanen het hoogst en het meest actief en de Maya-ruïnes het indrukwekkendst.
- Tijdens of na de cursus in het centrum van Antigua kun je een bezoek brengen aan de ruïnes in de jungle van Mayastad Tikal, vulkanen en koffieplantages aan het Atitlánmeer en de markt van Chichicastenango waar duizenden Indianen uit de hele streek samenkomen.
Spaans in Mexico
- Zon, siësta, tacos, tequila, hangmatten en sombreros. Tijdens je taalcursus Spaans in Mexico zul je merken dat dit land nog meer te bieden heeft, zoals de indrukwekkende Maya-cultuur, ruïnes, musea en een prachtig landschap. De Spaanse lessen kun je volgen in kleine hutjes in Playa del Carmen, een karakteristiek koloniaal gebouw in Oaxaca of naast het zwembad in Cuernavaca. Na de lessen kun je genieten van de witte stranden óf probeer eens één van de Mexicaanse volksdansen onder de knie te krijgen. Ook kun je je taalcursus combineren met het doen van vrijwilligerswerk.
- Cursussen wordeno.a gegeven in Cuernavaca, Oaxaca en Playa del Carmen.
Spaans in Peru
- De rijkdommen van de Inca's, de schoonheid van het landschap, de uitbundige fauna en het sterke, kleurrijke karakter van haar bevolking maken Peru een prachtig land om te bezoeken.
- Tijdens een taalcursus in Cusco zit je in het hart het voormalige Incarijk in een taalschool met een eigen reisbureau dat ieder weekend excursies organiseert, zo kun je gaan raften, paardrijden en ruïnes in de omgeving bezoeken.
Taalcursus en taalreis zoeken in het buitenland
- Waarom een Nederlandse bemiddelingsorganisatie kiezen?
- Waarom een kleinschalige, lokale talenschool kiezen?
- Hoe lang zal ik een taalcursus volgen?
- Welke taal zal ik gaan leren?
- In welk land zal ik een taalcursus volgen?
- Waarheen als je voor eerst alleen op pad gaat?
- Een taalcursus combineren met vrijwilligerswerk?
- Wat zijn de top tien landen voor een taalcursus?
- Waar worden cursussen georganiseerd op strandlokaties?
- In welke wereldsteden worden cursussen georganiseerd?
- Waar worden cursussen georganiseerd met kookworkshops?
- In welke universiteitssteden worden cursussen georganiseerd?
- Waar worden taalcursussen georganiseerd met sport?
- Waar worden taalcursussen georganiseerd met cultuur?
- Waar worden cursussen georganiseerd voor jongeren?
- Waar worden cursussen georganiseerd voor 50 plussers?
- Waar kan je zakelijke taalcursussen volgen?
- Waar kan je met een groepje heen?
- Waar kan je naar een kleinschalige school?
- Waar kan je drie talen doen?
- Waar kan je talen én bestemmingen combineren?
Waarom een Nederlandse bemiddelingsorganisatie kiezen?
Een bemiddelingsorganisatie neemt je veel werk en zorgen uit handen.
Ze kunnen veel voor je regelen, er is begeleiding en ze bieden zekerheid.
Ze kunnen bijvoorbeeld de cursus, huisvesting, een airport pick-up of een introductieweekend ter plaatse regelen.
In sommige gevallen zal er ook een Nederlands contactpersoon aanwezig zijn.
Een goed georganiseerde bemiddelingsorganisatie kan veel gastgezinnen voorzien van taalstudenten, vrijwilligers en stagiairs. Die gastgezinnen worden hierdoor allen financieel ondersteund.
Vaak gaan er meerdere cursisten tegelijkertijd, dus dan ga je niet in je eentje. Maak voor jezelf uit of je juist andere Nederlanders om je heen wilt waar je eventueel op terug kunt vallen of dat je juist meer contact wilt met de lokale bevolking en / of meer op jezelf wilt zijn.
Ben je juist erg zelfstandig en wil je het zelf regelen, dan is een bemiddelingsorganisatie misschien niet de beste keuze.
De ene organisatie is duurder dan de andere. Kijk goed waar het geld heen gaat.
Waarom een kleinschalige, lokale talenschool kiezen?
Je regelt meer zelf, dus kunt ook meer zelf in de hand houden.
Het is kleinschaliger, de groepen zijn vaak kleiner. Het kan voorkomen dat je de enige Nederlander bent en de cursus volgt met cursisten uit andere landen. Hierdoor heb je vaak sneller contact met andere culturen en de lokale bevolking dan wanneer je met een grote groep (Nederlanders) gaat.
Nadeel is dat je in veel gevallen niet zeker weet of de organisatie betrouwbaar is en of je in een 'goed' gastgezin terecht komt.
Het kost meer tijd om alle zaken te regelen.
Hoe lang zal ik een taalcursus volgen?
Om te bepalen hoe lang je een taalcursus wilt volgen, is het belangrijk om voor jezelf te bedenken welk niveau je wilt bereiken.
Ook speelt het mee hoeveel tijd je erin kan/wilt stoppen en wat je budget is.
Er zijn al intensieve cursussen te volgen vanaf 1 week, maar om de taal echt een beetje goed onder de knie te krijgen, is een cursusduur van 4 tot 8 weken aan te bevelen.
Je kunt ook een semester of academisch jaar volgen voor een vloeiende beheersing van de taal.
Welke taal zal ik gaan leren?
Er kunnen allerlei redenen zijn om een taalcursus te gaan volgen, van jezelf ontwikkelen en je kansen op de arbeidsmarkt vergroten, tot je verstaanbaar leren maken in andere delen van de wereld die je wilt gaan ontdekken. Om een goede keuze te maken, is het belangrijk jezelf af te vragen waarom je een nieuwe taal wilt leren.
De grootste wereldtalen zijn: Engels, Spaans, Chinees en Frans.
Grote opkomende economiën zijn: Brazilië, Rusland, China en India. 40% van de wereldbevolking woont bovendien in deze landen. De gesproken talen zijn respectievelijk: Portugees, Russisch, Mandarijn (Chinees) en Hindi (met Engels als grote 2e taal).
Ga je een wereldreis maken en/of in het buitenland vrijwilligerswerk doen, dan is het altijd fijn om je best te doen wat woorden en zinnen in de lokale taal te leren. Afhankelijk van je bestemmingen en hoe lang je overal blijft, zal het niet altijd logisch zijn om hiervoor een taalcursus te volgen. Wel is het handig om vooraf uit te zoeken met welke talen je je als toerist verstaanbaar kunt maken.
Azië: in grote delen van Azië wordt (in de toeristische gebieden) voldoende Engels gesproken.
Midden- en Zuid-Amerika: Engels wordt (ook in de toeristische gebieden) vaak beperkt gesproken, het is voor veel landen handig als je een redelijk woordje Spaans spreekt.
Afrika: in een groot deel van Noord-West Afrika is Frans de eerste taal en het is hier niet vanzelfsprekend dat er daarnaast ook Engels wordt gesproken.
In welk land zal ik een taalcursus volgen?
- Waar je een taalcursus kunt volgen, hangt vaak samen met de taal die je wilt leren. De taalcursussen die doorgaans worden aangeboden, zijn cursussen in de taal die in het betreffende land wordt gesproken.
Veel talen worden in meerdere landen gesproken. Om hieruit een keuze te maken, is het verstandig om na te denken over wat je aanspreekt qua cultuur en klimaat en wat je naast of na je taalcursus nog meer wilt gaan doen.
Wil je na je taalcursus bijvoorbeeld betaald werk gaan doen, dan kun je kiezen voor een taalcursus in een ontwikkeld land. Wil je vrijwilligerswerk gaan doen, dan is een minder ontwikkeld land een meer voor de hand liggende keuze. Wie aansluitend wil gaan reizen, kan het beste kiezen voor een land in de regio waarin je je reis wilt maken.
Waarheen als je voor eerst alleen op pad gaat?
- Ga je voor het eerst alleen op pad, dan kan het geen kwaad om in Europa te blijven. Thuis is aardig dichtbij en je kunt er zo op een veilige manier achter komen of je het leuk vindt om alleen op pad te gaan.
Wil je toch ver weg, ga dan bijvoorbeeld naar een westers land als Australië of Nieuw-Zeeland om je Engels te verbeteren.
Je kunt bijvoorbeeld via een Nederlandse bemiddelingsorganisatie gaan, zodat je goede begeleiding krijgt. Je wordt dan vaak van het vliegveld gehaald, er wordt huisvesting geregeld en je hebt altijd een aanspreekpunt voor als je het niet meer ziet zitten of als je tegen dingen aanloopt.
Een taalcursus combineren met vrijwilligerswerk?
Een taalcursus in combinatie met vrijwilligerswerk is zeker aan te raden.
Na het leren en oefenen van de taal tijdens de cursus kun je je opgedane kennis in de praktijk brengen tijdens het vrijwilligerswerk. Door mee te werken op een project leer je nog meer over de lokale cultuur, draag je een steentje bij en je merkt meteen hoe goed je kunt communiceren met de lokale bevolking.
Latijns-Amerika is een erg populaire bestemming om deze combinatie te doen. Je kunt bijvoorbeeld eerst een aantal weken Spaans leren en daarna je Spaans meteen in de praktijk brengen via vrijwilligerswerk. Een andere mogelijkheid is om het gelijktijdig te doen, dus 's ochtends Spaans en 's middags vrijwilligerswerk.
Wat zijn de top tien landen voor een taalcursus?
- 1. Verenigd Koninkrijk
2. Verenigde Staten
3. Spanje
4. Australië
5. China
6. Frankrijk
7. Duitsland
8. Brazilië
9. Argentinië
10. Canada
Waar worden cursussen georganiseerd op strandlokaties?
- Spaans: Spanje, La Herredura (les náást het strand); Málaga; Panama, Bocas del Toro; Mexico, Playa del Carmen
- Engels: Engeland, Brighton; Verenigde Staten, San Francisco; Malta
- Frans: Frankrijk, Biarritz; Nice
- Italiaans: Italië, San Bartolome al Mare
- Spaans: Spanje, Málaga
In welke wereldsteden worden cursussen georganiseerd?
- Spaans: Spanje, Barcelona; Madrid; Argentinië: Buenos Aires
- Engels: Australië, Sydney; Engeland, Londen; Canada, Toronto; Verenigde Staten, New York
- Frans: Frankrijk, Parijs
- Italiaans: Italië, Rome; Florence
Waar worden cursussen georganiseerd met kookworkshops?
- Spaans: Spanje, Málaga (koken); Valencia (koken); Córdoba (koken); Dominicaanse Republiek, Santo Domingo (koken); Chili, Santiago de Chile (wijn)
- Frans: Frankrijk, Bordeaux (wijn; Nice (koken) )
- Italiaans: Italië, Pisa (koken + wijn; Salerno (koken); Siena (koken); Taormina (wijn of koken)
In welke universiteitssteden worden cursussen georganiseerd?
- Spaans: Spanje, Salamanca; Sevilla; Granada
- Frans: Frankrijk, Montpellier
- Italiaans: Italië, Perugia; Pisa
- Engels: Engeland, Oxford; Bristol; Cambridge; Canada, Montreal
Waar worden taalcursussen georganiseerd met sport?
- Spaans: Spanje, San Sebastian (surfen); Chili, Santiago de Chile (ski); Costa Rica, Turrialba (kayak, hiking, raften, canyoning, paardrijden); Spanje, Tenerife (duiken); Argentinië, Bariloche (ski, raften, mountainbiken)
- Engels: Verenigde Staten, San Diego (diverse watersporten); Malta (duiken, zeilen)
- Italiaans: Italië, Taormina (Sicilië)
- Frans: Frankrijk, Biarritz (surfen, golf); Nice (duiken, zeilen)
Waar worden taalcursussen georganiseerd met cultuur?
- Spaans: Spanje, Granada; Barcelona; Alicante; Salamanca; Dominicaanse Republiek, Santo Domingo
- Italiaans: Italië, Florence; Venetië
- Frans: Frankrijk, Bordeaux
- Chinees: China, Beijing
Waar worden cursussen georganiseerd voor jongeren?
- Spaans: Spanje, Málaga; Vejer de la Frontera
- Engels: Ierland, Dublin; Malta; Engeland, Oxford; Londen; Cambridge, Verenigde Staten, San Diego
- Frans: Frankrijk, Parijs; Antibes
Waar worden cursussen georganiseerd voor 50 plussers?
- Spaans: Spanje, Málaga; Nerja; San Sebastian
- Engels: Ierland, Dublin
- Italiaans: Italië, Florence; Salerno; Rome
- Frans: Frankrijk, Bordeaux; Nice
Waar kan je zakelijke taalcursussen volgen?
- Spaans: Spanje, Málaga; Madrid
- Frans: Frankrijk, Montpellier; Nice
- Engels: Engeland, Londen; York; Cork; Zuid-Afrika, Kaapstad
- Italiaans: Italië, Napels; Rome
Waar kan je met een groepje heen?
Voor groepen, bedrijven, volwassenen, middelbare scholen, MBO, HBO, TTO
- Een studiereis met je vrienden, collega’s of medecursisten kan vaak geregeld worden voor een groep vanaf 10 personen. Er kan een programma worden samengesteld naar je eigen wensen naar bijvoorbeeld één van onderstaande bestemmingen. Speciale studiereizen (vaak vanaf 5 dagen) zijn in het algemeen inclusief cursus, vervoer, accommodatie, excursies en activiteitenprogramma. Met deze specials kunnen in overleg met de opleiding soms ook studiepunten worden behaald.
- Spaans: Spanje, Malaga; Barcelona; Salamanca
- Italiaans: Italië, Florence; Rome
- Engels: Engeland, Londen; Cambridge; Bournemouth
- Duits: Duitsland, Berlijn
- Frans: Frankrijk, Ni
Waar kan je naar een kleinschalige school?
- Spaans: Guatemala, Antigua; Peru, Cusco; Argentinië, Bariloche; Costa Rica, Turrialba; Spanje, Tenerife; Panama, Bocas del Toro; Bolivia, La Paz
- Chinees: China: Beijing
- Swahili: Kenia, Kilifi
Waar kan je drie talen doen?
- In een jaar naar Malta, London of San Diego om Engels te perfectioneren, naar Barcelona of Cuba voor je Spaans en naar Parijs of Nice om je Frans te verbeteren? Of wat dacht je van Italiaans in Florence en Duits in Düsseldorf?
Waar kan je talen én bestemmingen combineren?
In Latijns-Amerika kun je prima locaties combineren, denk bv. aan:
- Panama & Costa Rica
- Ecuador (Quito en bv. junglelocatie of school aan het strand)
- Peru (start in Cuzco en vervolg je lessen in Urubamba -Sacred Valley of the Inca's)
- Een veel gemaakte combi is ook Peru én Ecuador
- Mexico (Playa del Carmen) en Guatemala (Antigua)
Compleet anders, maar combineer bijvoorbeeld een cursus Mandarijn met vrijwilligerswerk of een stage in China.
Proces 6 - Voorbereiden & Checken
- Wat: Voorbereidingen treffen om je keuze te maken en ze op te volgen
- Hoe: Keuzevoorbereiding, maatregelen treffen, checklists afwerken
- Content: Wat moet je doen om je goed voorbereiden voor je keuze of actie? Wat kan je doen om te oefenen of je beter voor te bereiden? Waar moet je aan denken?
Proces 7 - Inspireren & Samenwerken
- Wat: Inspiratie opdoen en betrokkenheid bepalen
- Hoe: Je 'keuzegeweten' laten spreken, tegen je eigen lat houden, past het bij je?, voelt het goed? Haal jij, of een ander, er voldoende inspiratie vandaan?
- Waarmee: Je afvragen hoe de praktijk werkt, wat en wat kan jij ervan leren? Welke ervaringen kan jij delen of zijn al gedeeld? Hoe kan jij anderen inspireren?
- Wat: Met je proces de slag gaan of werken in het kader van je proces
- Hoe: Keuze-ervaring, de praktijk ervaren rond je keuzeprocessen, werk maken van je proces, proces maken van je werk
- Waarmee: je afvragen of je jezelf nuttig kan maken via werkervaring, stages of vrijwilligerswerk, is er gerelateerd werk mogelijk, zijn er vacaturemogelijkheden
Sollicitatiemail en sollicitatiebrief in het Spaans opstellen: voorbeeld - Toolchapter
- Log in -> of sluit je eerst aan bij JoHo -> lees verder en gebruik de tools!
Rijswijk, 15 de Diciembre de 2013
Sr./Sra. (nombre)
(Director de Personal de Greenpeace)
Greenpeace
Calle Nueva, 455
12345 HN Granada
Estimado señor/señora:
En respuesta al anuncio publicado en el pagina web con fecha 13 de Diciembre de 2013, referente al puesto del becario auxiliar de comunicaciones, me dirijo a usted para presentar mi candidatura a dicho puesto.
El próximo mes terminaré mis estudios de ciencias de communicación en la Universidad de Leiden, donde curso communicación de organizaciones non gubernamentales. Durante los estudios de comunicación me especialicé en comunicación de negocio, como se desprende en el curriculum.
También importante mencionar, me ofrecido voluntariamente en varias organizaciones durante el año academico, entre ellas una empresa de seguros donde trabajaba en el departamento de comunicación. Agradezco su atención y quedo a su disposición para cualquier aclaración. Espero tener la oportunidad para el vacante “auxiliar de comunicaciones”.
Le saluda cordialmente,
Adje de Vries
Anexo: Curriculum vitae
Voorbeeld sollicitatiebrief voor stage Spaanstalig
Katwijk aan Zee, 30 de Junio de 2014
Director de Personal
Amnesty International
La Rambla, 6
123345 HN Barcelona
Estimado señor/senora:
En respuesta al anuncio publicado en el pagina web con fecha 29 de Junio 2014, referente al puesto del becario auxiliar de comunicaciones, me dirijo a usted para presentar mi candidatura a dicho puesto.
En Noviembre terminaré mis estudios de Historia en la Universidad de Amsterdam. Mis especialidad es Genocidio y tengo interés en sistemas politicos no-occidentales.
Tambien importante mencionar es que he trabajado en varias organizaciones durante el año acedemico, entre ellas una empresa de seguros donde trabajaba en el departamento de comunicación. Agradezco su atención y quedo a su disposición para cualquier aclaración. Espero tener la oportunidad para el vacante “auxiliar de comunicaciones”.
Le saluda cordialmente,
Adje de Vries
Anexo: Curriculum vitae
Voorbeeld sollicitatiebrief voor stage Spaanstalig
Katwijk aan Zee, 30 de Junio de 2014
Director de Personal
Amnesty International
La Rambla, 6
123345 HN Barcelona
Estimado señor/senora:
En respuesta al anuncio publicado en el pagina web con fecha 29 de Junio 2014, referente al puesto del becario auxiliar de comunicaciones, me dirijo a usted para presentar mi candidatura a dicho puesto.
En Noviembre terminaré mis estudios de Historia en la Universidad de Amsterdam. Mis especialidad es Genocidio y tengo interés en sistemas politicos no-occidentales.
Tambien importante mencionar es que he trabajado en varias organizaciones durante el año acedemico, entre ellas una empresa de seguros donde trabajaba en el departamento de comunicación. Agradezco su atención y quedo a su disposición para cualquier aclaración. Espero tener la oportunidad para el vacante “auxiliar de comunicaciones”.
Le saluda cordialmente,
Adje de Vries
Anexo: Curriculum vitae
Werken, jezelf ontwikkelen en een ander helpen?
JoHo zoekt medewerkers, op verschillend niveau, die willen meebouwen aan een betere wereld en aan een zichzelf vernieuwende organisatie
Vacatures en mogelijkheden voor vast werk en open sollicitaties
Vacatures en mogelijkheden voor tijdelijk werk en bijbanen
Vacatures en mogelijkheden voor stages en ervaringsplaatsen
Proces 9 - Beslissen & Accepteren
- Wat: Beslissen en tevreden zijn over het besluit dat je hebt genomen. Gaan handelen naar je besluit
- Hoe: Keuzeproces afronden, Beslissing nemen, Accepteren dat je een beslissing hebt genomen met de kennis en kunde die je nu hebt, Besluit gaan uitvoeren
- Waarmee: Acceptatieproces starten, Stappen nemen, contacten leggen, services gebruiken, terugkijken, relativeren en waarderen dat je een beslissing hebt genomen
- Wat: Het verleden een plek en de toekomst een kans geven
- Hoe: Je eigen keuze beoordelen, genomen beslissingen voldoende tijd geven, doorgaan naar een volgend keuzeproces gaan
- Waarmee: tijdig terugkijken naar behaalde resultaten, plannen maken voor verbetering of vernieuwing, rekening houden met nieuwe ontwikkelingen, in beweging blijven als de situatie daar om vraagt
Wat vind je op een JoHo Themapagina?
- Geselecteerde informatie en toegang tot de JoHo tools rond een of meerdere onderwerpen
- Geautomatiseerde infomatie die aan het thema is gekoppeld
Crossroad: volgen
- Via een beperkt aantal geselecteerde webpagina's kan je verder reizen op de JoHo website
Crossroad: kiezen
- Via alle aan het chapter verbonden webpagina's kan je verder lezen in een volgend hoofdstuk of tekstonderdeel.
Footprints: bewaren
- Je kunt deze pagina bewaren in je persoonlijke lijsten zoals: je eigen paginabundel, je to-do-list, je checklist of bijvoorbeeld je meeneem(pack)lijst. Je vindt jouw persoonlijke lijsten onderaan vrijwel elke webpagina of op je userpage.
- Dit is een service voor JoHo donateurs en abonnees.
Abonnement: nemen
- Hier kun je naar de pagina om je aan te sluiten bij JoHo, JoHo te steunen en zo zelf en volledig gebruik maken van alle teksten en tools.
Hoe is de pagina op gebouwd
- Een JoHo Themapagina pagina is opgezet aan de hand van 10 fases rond een bepaalde thema: statussen
- De status van een thema kan je inzetten bij de belangrijke en minder belangrijke processen rond het thema van de pagina. Zoals keuzes maken, orienteren, voorbereiden, vaardigheden verbeteren, kennis vergroten, gerelateerd werk zoeken of zin geven.
- Bij elke status vind je unieke of gerelateerde informatie van de JoHo website, die geautomatiseerd of handmatig wordt geplaatst.
- Een belangrijk deel van de informatie is exclusief beschikbaar voor abonnees. Door in te loggen als abonnee wordt de informatie automatisch zichtbaar. Let wel, niet elke status zal evenveel content bevatten, en de content zal in beweging blijven.
- De statussen:
- Start
- Oriëntatie : startpunt bepalen ->bijvoorbeeld: wat is je vraag of wat is het proces dat je gaat starten
- Selectie: verkennen en verzamelen van info en keuzehulp
- Afweging: opties bekijken en vergelijken -> bijvoorbeeld: alternatieven zoeken
- Competentie: verbeteren en competenties -> bijvoorbeeld: wat kan je doen om te slagen?
- Voorbereiding: voorbereiden & oefeningen -> bijvoorbeeld: wat kan je doen om te oefenen of je voor te bereiden?
- Inspiratie: vastleggen & lessen -> bijvoorbeeld: wat leer je en heb je geleerd?
- Ervaring: vooruithelpen & hulp -> hoe kan je jezelf nuttig maken?
- Beslissing: Uitvoeren en tot resultaat brengen -> bijvoorbeeld wat ga je kopen of kiezen?
- Evaluatie: Terugkijken en verder gaan -> bijvoorbeeld: wat komt hierna?