Introductie bij Japan
Checklist voor wonen in of emigreren naar Japan
Geselecteerd voor wonen en leven in Japan
Wegwijzer bij wonen in het buitenland
Verzekeringen voor wonen in Japan
Bestemmingen en landen in het buitenland
Reizen door, wonen in en emigreren naar Japan

Naar Japan
- Reizen en backpacken: wat zijn de hoogtepunten en hotspots in Japan?
- Tijden: wat is de beste reistijd voor Japan, en wat is de slechtste reisperiode?
- Transport: hoe werkt het vervoer in en naar Japan?
- Tradities: wat zijn de gewoontes, gebruiken en beste gerechten in Japan?
- Portemonnee: wat zijn de dagelijkse kosten in Japan?
- Paklijst: wat neem je mee naar Japan en wat moet je regelen?
- Problemen: hoe veilig is Japan, en waar ben je voor verzekerd?
- Werken en leren: waarom studeren, stagelopen, vrijwilligerswerk doen of betaald werken in Japan?
- Wonen en emigreren: waarom wonen als expat, emigrant of digital nomad in Japan?
Reizen en backpacken: wat zijn de hoogtepunten en hotspots in Japan?
- Japan is een bijzondere mix tussen hypermodern en traditioneel. De oude gedragsregels gelden nog steeds en ook de kimono is tot op heden nog een gedragen kledingstuk, terwijl het grootste gedeelte van Tokio hypermodern is met hoge flatgebouwen en het leven 24/7 doorgaat.
Wat zijn de JoHighlights in Japan?
- De Tsukiji vismarkt was de grootste vismarkt ter wereld, waar alle soorten Japanse vis verkocht worden. De markt is verhuisd en heet nu Toyosu markt. Rondom de plek waar de Tsukiji vismarkt was, zijn nog steeds de activiteiten eromheen aan de gang en zijn er (vis)restaurants te vinden.
- Woon een sumowedstrijd bij tijdens één van de zes grote toernooien die per jaar gehouden worden. Op zoek naar iets verfijnders? Bezoek dan eens een poppenkastvoorstelling (Bunraku).
- Himeji-jo, het mooiste overgebleven kasteel van Japan, vanaf waar je uitzicht hebt over de Kansai vlakte. Dit kasteel speelt een rol in een James Bond film en in The Last Samurai.
- Bezoek een Geisha dans (Odori), die gehouden wordt in de maanden april, mei en oktober.
- Relax in een "Onsen". Op de plek waar een natuurlijke bron uit de grond komt zijn zwembaden en sauna's gebouwd.
Wat zijn de JoHotspots in Japan?
- Ga naar Kyoto, de vroegere keizerstad vol met tempels en steentuinen (om Zen in te worden). Als je fan bent van Japanse manga strips moet je zeker even een bezoekje brengen aan het Kyoto International Manga Museum.
- Mount Fuji is de hoogste berg van Japan ten westen van Tokyo. Beklim Mount Fuji in de zomer. Je zult (helaas) niet de enige zijn die dit doet, maar het uitzicht is het waard.
- Tokio leeft 24 uur per dag. Bezoek een van de paleizen, duik een karaoke-bar in, leef je uit in een speelhal met (computer)spelletjes voor jong en oud, bekijk kunst in de kunstdriehoek, eet sushi en bezoek een theeceremonie. Bijna 9 miljoen mensen in de historische stad, constante drukte en altijd wat te beleven: Tokio is óf je droomstad óf je ergste nachtmerrie.
- Hiroshima. De stad die tijdens de tweede wereldoorlog bijna helemaal platgebombardeerd is door de eerste atoombom. Dit is dus de plek om meer te weten te komen over Japan en de Tweede Wereldoorlog in het Peace Memorial Museum.
- Geniet van de bounty-stranden op de Okinawa eilanden. Ook een prima plek om te duiken.
Wat zijn de JoHorribles in Japan?
- Drukte en dan vooral in Tokio en Kyoto.
- Aardbevingen.
- Overtoerisme.
Tijden: wat is de beste reistijd voor Japan, en wat is de slechtste reisperiode?
- Japan is ruwweg te verdelen in 3 klimaatzones. Het noorden van het land, rond Hokkaido, is het hele jaar vrij koud met ijzige kou en sneeuw in de winter en frisse avonden in de zomer. Het is hier het minst vochtig. In het zuiden (Okinawa) is het 's zomers warm en vochtig en 's winters zacht en comfortabel. In Tokio kan het koud worden in de winter, maar over het algemeen is het er het hele jaar zonnig. In de herfst en de lente is het weer aangenaam, al kan het wel veel regenen. Vooral in juni en juli is het in heel Japan nat (met uitzondering van Hokkaido).
Wat is de beste reistijd voor Japan?
- Omdat er veel mensen zijn die zeggen dat de lente de beste tijd is om naar Japan te gaan, vanwege de kersenbloesem en lokale feestdagen, is deze periode vrij druk. Je kunt misschien beter in de herfst gaan als de temperaturen aangenaam zijn en de bomen prachtige herfstkleuren hebben.
Wat is de slechtste reistijd voor Japan?
-
De zomer is erg plakkerig en heet, tenzij je op Hokkaido vertoeft. Ook het regenseizoen (juni/juli) maakt het lastig om veel buiten de deur te doen. Met name in augustus en september komen de meeste typhoons voor, meestal in het zuiden tot midden van het land.
Wat is de de temperatuur in Japan?
- De gemiddelde temperatuur in Tokio is ongeveer 16 graden, in Hokkaido 9 graden en in Okinawa 23 graden.
Wanneer zijn de meeste zonuren in Japan?
- Het aantal zonuren per dag schommelt het hele jaar zo tussen de 4 (september) en 7 uur (augustus) per dag. In het zuiden is het zonniger dan in het noorden.
Wat is de zeetemperatuur in Japan?
- In het midden van Japan is de zeetemperatuur op zijn warmst in augustus (27 graden) en op zijn koelst in februari (16 graden). Verder naar het zuiden kunnen deze temperaturen nog iets verder oplopen, en naar het noorden wordt de zeewatertemperatuur kouder.
Transport: hoe werkt het vervoer in en naar Japan?
- Je kunt rechtstreeks vliegen (ongeveer 11-13 uur) naar Tokio of Osaka, maar de vluchten waarbij je één of meerdere keren overstapt zijn goedkoper.
- Binnenlands vliegen is populair en goed geregeld. Als je op tijd boekt is de prijs goed te doen, en er is genoeg aanbod aan vliegtuigmaatschappijen.
Hoe werkt autorijden in Japan?
- De autowegen in Japan zijn goed, maar op bijna alle Japanse expressways moet je een vrij hoge tol betalen. Deze wegen zijn wel goed te vermijden. Tijdens de Japanse vakanties is er vaak geen doorkomen aan. Een auto kan wel erg handig zijn als je naar meer afgelegen plekken wilt komen. Je hebt een internationaal rijbewijs nodig om een auto te kunnen huren en let erop dat ze in Japan links rijden!
Hoe werkt de motor in Japan?
- Motor of scooterrijden komt weinig voor in Japan. Er zijn op bepaalde plekken wel mogelijkheden om motoren of scooters te huren.
Hoe werkt het fietsen in Japan?
- Japan is een populair fietsland. Je kan in de steden fietsen huren, waarmee je flexibeler en vaak ook sneller bent in het ontdekken van verborgen plekken. Men fietst veelal op de stoep en voor het parkeren van de fiets moet je in steden vaak betalen. Ook voor langere afstanden zijn er organisaties die fietsen verhuren.
Hoe werkt de metro in Japan?
- Tokio, Kyoto, Osaka, Nagoya, Fukuoka en Sapporo hebben een metrostelsel. Vrij betaalbaar maar onaangenaam druk tijdens het spitsuur.
Hoe werkt de trein in Japan?
- Dit vervoersmiddel is verreweg de meest populaire manier van transport onder buitenlanders. Het treinsysteem is erg goed geregeld, ze rijden vrijwel altijd op tijd en als je de shinkansen-bullettreinen neemt ben je enorm snel op locatie. De shinkansen is best wel prijzig, maar lokale treinen zijn vrij goedkoop. Let op dat in de grote steden de treinen soms propvol zitten. Bij bezoek aan veel verschillende plekken kan je als buitenlandse reiziger een Japan “Railpass” aanschaffen, en een paar keer per jaar is er een kortingsticket voor de lokale treinen. De JR Pass is verkrijgbaar voor bijvoorbeeld 7, 14 of 21 dagen, afhankelijk van je reisduur. Je kan ook kiezen voor regionale railpassen. Dan kan je reizen in specifieke regio's en kunnen lokale JR-lijnen, shinkansen-routes en zelfs geselecteerde bus- of veerdiensten binnen dat gebied dekken.
Hoe werkt de taxi in Japan?
- Taxi's zijn vrij duur, vooral in de spits. Het is handig om je bestemming in het Japans op te schrijven aangezien lang niet alle taxi-chauffeurs Engels praten.
Hoe werkt de bus in Japan?
- Bussen zijn de goedkoopste optie om lange afstanden af te leggen. Binnen de stad kun je ook met de bus reizen, maar dit kan wat ingewikkeld zijn omdat bijna alles alleen in het Japans staat aangegeven.
- Betalen doe je voor lokale bussen bij het uitstappen (meestal moet je bij instappen een kaartje trekken). De langeafstandsbussen kan je online boeken en er zijn (regionale) buspassen beschikbaar met korting.
Hoe werkt de ferry in Japan?
- Tussen de verschillende eilanden zijn goede ferry verbindingen. Deze zijn vaak duurder dan de bus, maar goedkoper dan de trein. De langeafstandferry kan een leuke ervaring zijn met een spa aan boord, entertainment en verscheidene restaurants.
Tradities: wat zijn de gewoontes, gebruiken en beste gerechten in Japan?
- Culturele gewoontes: In plaats van handen te schudden, buigen de mensen in Japan. Hoe dieper, hoe respectvoller. Respect voor ouderen en superieuren is diepgeworteld in de Japanse cultuur. Kawaii betekent "schattig" en is een belangrijk onderdeel van de Japanse cultuur, vooral onder jonge mensen.
- Sociale normen en onderlinge communicatie: Alles gaat om respect en harmonie. Orde, punctualiteit en schoon zijn kernwoorden. Daar zijn een aantal uitdrukkingen voor. Kurashi - betekent "manier van leven" of "de ideale manier om onze tijd door te brengen", maar zoals veel woorden die verloren gaan in de vertaling, betekent het meer dan dat. Als je nog niet hebt opgeruimd volgens de KonMari Methode, zal focussen op je kurashi je motiveren om te beginnen. Kirei - is een activiteit. Je kijkt naar al je bezittingen en beslist wat je wilt houden en wat weg kan. Het is een emotionele letterlijke opruim- en schoonmaakactie. Door op te ruimen denk je na over je verleden en toekomst.
- Etiquettes en tradities: Onsen zijn openbare Japanse baden, er bestaan veel regels hoe te baden. Net als over chanoyu, de Japanse thee ceremonie, zit vol met tradities en etiquetten. Het is een kunstvorm, een zeer formele gebeurtenis waarbij elke beweging en handeling een betekenis heeft. Het gaat om het creëren van een moment van kalmte en harmonie.
- Eet- en drinkgewoontes: Eten met stokjes is de standaard manier van eten. Er zijn verschillende etiquette-regels verbonden aan het gebruik van eetstokjes. De belangrijkste zijn dat je nooit je eetstokjes rechtop in de rijst plaatst (lijkt op wierrookstokjes op een begrafenis), of van eetstokje naar eetstokje dingen doorgeeft. Dit gebeurt op begrafenissen en niet in het dagelijks leven. Daarnaast is eten op straat of in het openbaar vervoer onder de lokale bevolking not-done.
- Ramen mag je slurpen, maar boeren doe je niet! Vis eet je vaak eerst, en daarna de rijst. Het is normaal om hierbij je kom vast te houden wanneer je eet.
- Ga je naar een “izakaya” met vrienden of collega's, dan deel je vaak gerechtjes. Hierbij is het gebruikelijk de achterkant van je stokjes te gebruiken om het eten van de bordjes op je eigen bord te leggen, of je gebruikt schone eetstokjes.
Wat kan je eten in Japan?
- Japans eten is zo veel meer dan sushi! Rijst, miso soep, tofu en vis vormen de basis van de keuken, maar er wordt ook steeds meer vlees gebruikt. Ga eens eten in aan kaiten-zushi restaurant. Hier komt sushi voor een redelijke prijs voorbij op een lopende band. Wel even oefenen met stokjes van tevoren, want in veel restaurants hebben ze geen “normaal” bestek.
Wat zijn de specialiteiten in Japan?
- Teriyaki: Gemarineerde kip of vis.
- Tempura: Gefrituurde vis en groente.
- Shojin-ryori: Boeddhistische maaltijd met groente, tofu en rijst.
- Okonomiyaki: Een soort Japanse pannenkoek waar de ingrediënten per regio verschillen.
Wat kan je drinken in Japan?
- Als je uitgenodigd wordt bij een Japans gezin, schenk dan nooit zelf een drankje in, dit is onbeleefd. De gastheer of gastvrouw zorgt ervoor dat je glas altijd vol is! Alcohol drinken is toegestaan vanaf 20 jaar.
- Thee speelt een belangrijke rol in de Japanse cultuur en er zijn veel gebruiken rondom het drinken van thee. Neem bijvoorbeeld deel aan een theeceremonie workshop of cursus om hier meer over te leren. Groene thee is typisch Japans en wordt overal bij gedronken. Als je denkt dat er maar een soort groene thee bestaat, dan heb je het mis. In Japan kom je tientallen verschillende soorten tegen.
- Sake is rijstwijn. Deze wijn wordt zowel warm als koud gedronken.
- Bier is populair in Japan en dan vooral de merken Asahi, Kirin, Sapporo en Suntory.
Wat zijn de feestdagen en festivals in Japan om rekening mee te houden?
- Japan kent veel nationale feestdagen. Veel van deze feestdagen komen samen in “Golden week” (eind april-begin mei) en “Silver week” (september). In deze weken nemen veel Japanners vrij en is het erg druk op toeristische locaties.
- De Hanami periode is de meest populaire periode in Japan. Er wordt gevierd dat de bomen (kersen)bloesem krijgen. Er vinden vaak veel activiteiten plaats rond tempels en toeristische locaties. Van de lente tot de herfst zijn er daarnaast veel (tempel)festivals, met in de zomer als hoogtepunt vele vuurwerkavonden door heel Japan.
- O-bon: Tussen 13 en 16 augustus wordt het festival van de doden gevierd. Volgens boeddhisten keren de voorvaderen even terug naar de aarde tijdens deze periode en daarom worden er drijvende lantarens losgelaten op rivieren en meren.
Hoe werkt communiceren in Japan?
- In Japan wordt Japans gesproken. Er zijn redelijk wat Japanners die Engels spreken, maar het kan wel zijn dat er een sterk accent zit aan hun Engels, waardoor het soms onverstaanbaar is. Een Japans woordenboekje is dus geen overbodige luxe.
- Handige woorden in het Japans zijn:
- Hallo/Hoi: Konnichi wa
- Goedemorgen: Ohayo gozaimasu
- Goedenavond: Komban wa
- Doei: Sayonara
- Ja: Hai
- Nee: Iie
- Alstublieft: Onegaishimasu
- Dank u wel: Arigato gozaimasu
- Graag gedaan: Do itashimashite
- Sorry: Sumimasen
Portemonnee: wat zijn de dagelijkse kosten in Japan?
- Naast westerse hotels zijn er veel Ryokan (traditionele Japanse hotels) te vinden. Hier slaap je vaak op een futonbed en krijg je in plaats van een badjas een kimono om binnenshuis te dragen.
- Minshuku is de Japanse versie van een bed & breakfast. Redelijk betaalbaar, maar met een stuk minder service dan in een Ryokan. Vergeet niet om een eigen handdoek mee te nemen, die is meestal niet inbegrepen.
- Let op dat je in het hoogseizoen op tijd boekt. Als je de mogelijkheid hebt kan dit veel in kosten schelen. In laagseizoen kan je als je alleen reist ook makkelijk last-minute boeken.
Hoe werkt kamperen in Japan?
- Er zijn door het hele land campings te vinden, die willen in het hoogseizoen soms wel snel vol zitten.
Hoe werken youth hostels in Japan?
- Er zijn vrij veel jeugdherbergen en backpackershostels te vinden in Japan.
Hoe werkt een capsule hotel in Japan?
- Je kunt op steeds meer plekken een capsule huren. Dit is een kleine afgesloten ruimte met alleen een bed en meestal met een televisie. De douches en wc's deel je met de huurders van de andere capsules. Erg goedkoop, en heel (modern) Japans!
Hoe hoog zijn de kosten in Japan?
- Uitgaven € 35,- à € 50,- per dag.
- Een biertje kost ongeveer € 4,25 en een colaatje € 3,-.
Hoe werkt het betalen in Japan?
- De Japanse munteenheid is de Yen (JPY, ¥).
Paklijst: wat neem je mee naar Japan en wat moet je regelen?
- Lees meer over wat neem je mee naar Japan en wat laat je thuis: inpaklijst, checklist en reisverzekering.
Problemen: hoe veilig is Japan, en waar ben je voor verzekerd?
- Japan is een veilig land, maar als je in de populaire uitgaansgebieden komt, zoals Roppongi en Shinjuki in Tokio of Namba in Osaka, let dan op je drankje, want buitenlanders worden soms gedrogeerd en beroofd. Verder kan je met een gerust hart alleen over straat gedurende de hele dag en nacht en komt het zeer zelden voor dat spullen door Japanners gestolen worden. In hostels is het wel verstandig op je spullen te letten, vanwege de grote in- en uitstroom van buitenlandse toeristen.
Wanneer komen er natuurrampen voor in Japan?
- Aardbevingen, tyfoons en vulkaanuitbarstingen komen voor in Japan. Japan ligt op een breuklijn waar twee continentale platen tegen elkaar aan botsen. Dit leidt vooral tot aardbevingen, die je ook als toerist wellicht een keer mee zult maken. Het grootste gedeelte van de aardbevingen is erg licht, maar het is aan te raden om je van tevoren even in te lezen in wat je moet doen bij een zware aardbeving. Verder is het tyfoonseizoen in mei tot en met november, houd het weerbericht dan goed in de gaten.
- Door de kernramp wordt het nog steeds afgeraden om de regio rond Fukushima te bezoeken. Dat zal waarschijnlijk nog wel even zo blijven, omdat de kernreactoren nog steeds niet veilig zijn.
Waar moet je op letten bij je vaccinaties, bezoek aan de dokter of het ziekenhuis in Japan?
- Lees meer over het gezondheidsstelsel van Japan, het ziekenhuis en gebruik maken van de lokale zorg op de pagina over zorg in Japan.
- Laat je goed informeren over de laatste stand van zaken betreffende de gezondheidssituatie en vaccinaties bij een betrouwbare bron.
- Check ruim voor vertrek voor welke medicijnen je wel en niet mag meenemen of dat je een verklaring nodig hebt.
- Wil je lichamelijk ongemak op reis voorkomen check dan ook de pagina over lichamelijke klachten op reis.
Welke verzekeringen heb je nodig voor een reis of verblijf in Japan?
- Voor reisverzekeringen waar je activiteiten in Japan zijn gedekt check je activiteiten in het buitenland verzekeren
- Voor verzekeringen als je gaat emigreren of werken als expat in Japan: check je wonen in het buitenland verzekeren
Werken en leren: waarom studeren, stagelopen, vrijwilligerswerk doen of betaald werken in Japan?
Waarom zou je in Japan studeren, stagelopen, vrijwilligerswerk doen of tijdelijk werken?
- omdat het een goede manier is om in contact te komen met de rijke geschiedenis en cultuur, met de mix van traditionele en moderne elementen in de Japanse samenleving.
- omdat de werkplek een plek is waar het groepsgevoel van belang is.
- omdat werknemers elkaar helpen, teamuitjes met eten zijn populair.
- omdat de werkcultuur een duidelijke hiërarchie heeft, de werkgever heeft het te zeggen.
Waar moet je opletten als je gaat werken in Japan?
- dat er veel culturele gewoontes zijn, die vaak lastig te herkennen of uit te vogelen zijn.
- dat belangrijke gewoontes zijn het buigen naar elkaar bij het groeten en bij het weggaan. Hoe dieper hoe meer respect en het is niet ongewoon meerdere keren achter elkaar te buigen.
- dat respect voor hogergeplaatsten erg belangrijk is.
- dat beslissingen vaak genomen worden door de leidinggevenden, zonder (veel) inspraak van de lagere rangen.
- dat het gebruikelijk is om een kleinigheidje mee te nemen als je iemand bezoekt in Japan. (iets van thuis, een duur stuk fruit, of een (eetbare) souvenir van een andere regio in Japan).
Waar kan je meer zien en lezen over activiteiten en vacatures in Japan?
- Lees verder over werken in Japan.
- Lees verder over studeren en stagelopen in Japan.
- Lees verder vrijwilligerswerk doen in Japan.
Wonen en emigreren: waarom wonen als expat, emigrant of digital nomad in Japan?
- omdat het een keer iets anders is, en anders dan anders.
- omdat het in Japan veilig is en er is een hoge levenskwaliteit. De steden zijn schoon, het openbaar vervoer is efficiënt en betrouwbaar.
- omdat de gezondheidszorg uitstekend is.
- omdat de werkcultuur collectief is, en het gezamenlijk belang van het team hoog op het lijstje staat.
- omdat de werkcultuur bekend staat om de hoge normen en efficiëntie.
Waar moet je opletten als je gaat wonen in Japan?
- als je iemand ontmoet voor zaken, of als je iemands visitekaartje krijgt? Neem deze dan nooit met één hand aan, maar gebruik altijd beiden handen. Dit geldt overigens ook voor pasjes en geld. Stop het kaartje ook nooit meteen in je broekzak. Kijk ernaar en berg het op met respect.
- dat het handig is om in je dagelijkse omgang met anderen, met name collega's, op de werkvloer of relatief onbekenden, een beeld te hebben van de beleefdheidsvorm in de Japanse taal. Spreek bijvoorbeeld anderen aan met achternaam+”san”, dit toont respect.
- dat je geen directe of persoonlijke vragen stelt, als je elkaar nog niet goed kent.
- dat er niet makkelijk over emoties of problemen wordt gepraat, omdat dat voelt als anderen lastig vallen.
- dat het dus ook kan lastig zijn diepe vriendschappen te maken. Knuffelen gebeurt weinig en het meeste contact vindt plaats via buigingen. Handen schudden is er ook niet bij.
- dat in veel gevallen de rode draad is om rekening te houden met anderen en wederzijds respect.
- dat je in Japan je vrijwel nooit “nee” zegt. Als je niet kan of wilt, dan geef je dat vaak met een omweg aan door bijvoorbeeld “misschien” te zeggen, zodat je een ander niet beledigt.
- dat de omgang met elkaar formeel is, zowel het communiceren, de kledingvoorschriften en de etiquette.
- dat overwerken niet ongewoon is. De werkcultuur kan veeleisend zijn en balans vinden tussen werken en vrije tijd kan een uitdaging zijn.
- dat het van belang is om op tijd te komen en je aan te passen aan de groepsdynamiek.
- dat je zorgt dat je huis schoon en ordelijk is, dat je zeer gastvrij bent (gastvrijheid is enorm belangrijk in Japan), respect hebt voor ouderen en ga “out of your way” om hen en anderen te helpen.
- dat individualisme niet altijd gewaardeerd wordt.
Verder lezen over wonen of leven in Japan?
Hoe werkt de gezondheidszorg in Japan en welke reisverzekering, zorgverzekering of expatverzekering heb je nodig?
Hoe werkt het gezondheidszorgsysteem in Japan?
Welke verzekeringen heb je in Japan nodig als je gaat stage lopen, studeren, vrijwilligerswerk doen, werken of wonen?
Gezondheidszorg en verzekeringen voor Japan
- Hoe werkt het ziektekosten- en gezondheidszorgsysteem in Japan?
- Hoe is de openbare gezondheidszorg in Japan geregeld?
- Hoe is de private gezondheidszorg in Japan geregeld?
- Hoe is de huisarts in Japan geregeld?
- Hoe is de tandarts in Japan geregeld?
- Hoe is de zwangerschaps-, verloskunde- en kraamzorg in Japan geregeld?
- Hoe veilig of onveilig is een reis of verblijf in Japan?
- Welke werk- en reisverzekeringen zijn geschikt voor kort en lang verblijf in Japan?
- Welke emigratie- en expatverzekering kan je afsluiten voor Japan als je daar een tijd gaat wonen?
Hoe werkt het ziektekosten- en gezondheidszorgsysteem in Japan?
- In Japan vind je één van de hoogste levensverwachtingen ter wereld! Dit heeft natuurlijk meerdere redenen, maar eentje daarvan is het efficiënte en toegankelijke gezondheidszorgsysteem.
- De kwaliteit van de geboden zorg is in Japan vaak hoog, maar tegelijkertijd staan 'zelfredzaamheid' en 'zorgen voor elkaar binnen je leefgemeenschap' centraal. Dat houdt het zorgsysteem betaalbaar. Daarnaast investeert Japan veel in technologie en zorginnovatie.
- Ziekenhuizen en klinieken in Japan worden gerund als non-profitorganisaties, wat helpt de kosten laag te houden.
Hoe is de openbare gezondheidszorg in Japan geregeld?
- Er zijn twee verzekeringsprogramma's in Japan.
- Als je langer dan 3 maanden in Japan woont (muv. het digital nomad visa), ben je verplicht je aan te melden bij de National Health Insurance (NHI), ofwel Kokumin-Kenkō-Hoken.
- Als je er werkt is de kans groot dat je bedrijf je aanmeldt voor de Employees Health Insurance, ofwel Kenkō-Hoken. Deze verzekering dekt bepaalde zorgkosten en dekt vaak ook de kosten van je gezin.
- De zorg is veelal van goede kwaliteit en ook nog eens niet zo duur. Maak je gebruik van NHI, neem dan altijd je NHI-kaart mee als je naar medische afspraken gaat; achteraf declareren kan omslachtig en tijdrovend zijn.
- Let wel; ook al is de Japanse zorg van hoge kwaliteit: er zijn altijd zaken waar je als emigrant mee te maken krijgt die niet gedekt zijn (denk aan repatriëring, zorg door goed Engelssprekende artsen, ruimere behandelkeuzes, etc.). Een (extra) particuliere dekking kan de gaten vullen en een bredere keuze aan dekking bieden.
- De openbare zorg dekt niet altijd specifieke individuele zorgbehoeftes; denk aan orthopedische en cosmetische procedures.
- Zoals je in meerdere Aziatische landen ziet, is 'geestelijke gezondheidszorg' ook in Japan geen prioriteit. Zorg op dit terrein kan soms achterhaald of minder effectief zijn.
- Geneesmiddelen in Japan zijn sterk gereguleerd. Als buitenlander kun je verbaasd zijn over de soorten geneesmiddelen waarvoor je een recept nodig hebt. Een voorbeeld: ook voor oordruppels heb je veelal een recept nodig in Japan.
- In Japan is men meer gericht op preventie dan we bijvoorbeeld in Nederland gewend zijn. Werk je in Japan, dan eist je bedrijf meestal jaarlijkse gezondheidschecks om je situatie in de gaten te houden.
- Er is een behoorlijke taalbarrière in veel ziekenhuizen, zowel lokale ziekenhuizen als in grote steden. Er zijn enkele volledig privé internationale klinieken, maar voor reguliere zorg is het handig om bij andere expats te informeren naar ziekenhuizen met Engels sprekende dokters of iemand/een vertaalapp met je mee te nemen.
- Heb je een internationale ziektekostenverzekering, check dan altijd vooraf bij welke ziekenhuizen/klinieken je voor welke zorg terecht kan. Soms zijn er restricties, zeker als je hogere kosten verwacht.
- De wachttijden zijn relatief kort. Vaak kan je meteen terecht en worden scans/foto's ook meteen gemaakt. Voor de meeste klinieken heb je geen afspraak nodig. Neem wel vooraf online contact op met de specifieke kliniek die je wilt bezoeken, om zeker te zijn dat je er terecht kunt.
- Niet alle ziekenhuizen bieden alle soorten zorg. Het kan dus dat je moet reizen voor specialistische zorg.
Hoe werkt aanmelden globaal?
- Als je eenmaal een plek hebt gevonden om je te vestigen in Japan, moet je de lokale overheid van je prefectuur informeren. Hou rekening met het feit dat, afhankelijk van de prefectuur, het moeilijk kan zijn om iemand te vinden die iets anders spreekt dan Japans.
- Nadat je je adres en contactgegevens hebt geregistreerd bij dit lokale overheidskantoor, krijg je je verblijfskaart (Zairyu). Direct daarna ga je naar de National Health Insurance balie en vul je nog een formulier in. Op dit formulier moet je soms o.a. het volgende invullen:je naam en adres; paspoort; verblijfskaart; eventuele MyNumber kaart (sociale zekerheidskaart); maandelijks inkomen.
- Je zorgverzekeringspremies worden gebaseerd op je maandelijkse inkomen. Als je student of werkloos bent, betaal je minder dan mensen met een baan. De kosten zijn ook afhankelijk van waar je woont.
Hoe is de private gezondheidszorg in Japan geregeld?
- Er zijn privéklinieken en ziekenhuizen. Veel zorginstellingen zijn eigenlijk privé, maar het bijzondere aan het systeem is dat ze wel toegankelijk zijn voor mensen met een Japanse ziektekostenverzekering.
- Het onderscheid tussen private zorg en openbare zorg is minder duidelijk dan in andere landen.
Hoe is de huisarts in Japan geregeld?
- Huisartsen zijn in Japan niet gebruikelijk, men gaat meestal rechtstreeks naar een kliniek of ziekenhuis.
- Dit betekent dus ook dat je steeds weer een nieuwe dokter hebt. Hou daarom rekening met een tijdrovender proces, omdat elke nieuwe arts zich elke keer vertrouwd moet maken met je medische geschiedenis.
Hoe is de tandarts in Japan geregeld?
- Tandzorg is niet duur en wordt over het algemeen ook deels gedekt door de publieke verzekering. De kwaliteit is over het algemeen goed.
- Behandelingen worden vaak verspreid over meerdere dagen, dus het kan even duren voordat je klaar bent.
- Je moet voor de tandarts (haisha) wel echt een afspraak maken. Vaak kan dit door te bellen, of online.
Hoe is de zwangerschaps-, verloskunde- en kraamzorg in Japan geregeld?
- De baby- en moedersterfte is een van de laagste in de wereld. Het proces is veilig en efficiënt.
- Japanse artsen letten als je zwanger bent vaak extra sterk op je gewicht. Je krijgt opmerkingen als 'ze vinden dat je te dik wordt'. De 'aanbevolen (maximale) gewichtstoename' wordt vaak relatief laag gezet.
- De meeste geboortes vinden plaats in het ziekenhuis of in geboorteklinieken.
- Het gezondheidszorgsysteem dekt geen prenatale, geboorte of postnatale zorg. In plaats daarvan krijg je hiervoor vouchers die je naar keuze kan gebruiken.
Hoe veilig of onveilig is een reis of verblijf in Japan?
Waar moet je in Japan op letten op het gebied van veiligheid?
- Met één van de laagste criminaliteit cijfers ter wereld, is Japan een erg veilig land om in te wonen.
- Men houdt zich (soms te erg) aan de regels en er is erg weinig criminaliteit.
- Toch komt in grote steden zoals Tokio en Osaka criminaliteit voor. Ook de wereldwijd bekende truc om iemand in een bar te drogeren komt in Japan voor, vooral in populaire uitgaansgebieden (o.a. Roppongi, Shibuya in Tokio of Namba in Osaka).
- Wellicht verrassend, maar tatoeages worden in Japan vaak geassocieerd met criminele bendes. Hou er rekening mee dat je bijvoorbeeld bij sommige zwembaden, spa's of sportscholen niet naar binnen mag.
- De aardbevingen zijn wel een veiligheidsrisico. Daarnaast zijn er tyfonen en is er kans op vulkanische uitbarstingen en tsunami's. Gelukkig is er een sterk waarschuwingssysteem en zijn er veel trainingen en veiligheidsprotocollen.
- Zorg dat je je goed inleest over je veiligheid en maatregelen rondom aardbevingen. Ook zijn er verschillende musea/onderzoekscentra waar je een simulatie van een aardbeving kan ondergaan.
Waar moet je in Japan op letten op het gebied van ziektes?
- Over het algemeen is Japan erg schoon en kan je overal (behalve heel soms bij wc huisjes aan bijvoorbeeld wandelroutes) water drinken.
- Er zijn weinig tropische ziektes, maar laat je goed informeren omdat vaccinatie voor bijvoorbeeld Japanse encephalitis wel nodig kunnen zijn afhankelijk van waar je gaat wonen en welk werk je gaat doen.
- De Japanse zomer kan extreem heet en vochtig zijn. Hitteslag (oververhit raken) is veelvoorkomend.
- Hooikoorts is een steeds groter probleem in de lente in Japan.
- Heb je zelf een medische aandoening, dan moet je goed uitzoeken welke en hoe je je medicijnen mee kan nemen naar Japan. Vanaf een bepaalde hoeveelheid moet je bijvoorbeeld ook een import certificaat (Yunyu Kakunin-sho) invullen.
- Eenzaamheid en werkdruk is ook vaak een probleem onder expats. Zorg dat je je mentale gezondheid goed in de gaten houdt en zorg dat je hulp zoekt wanneer nodig.
Waar moet je in Japan op letten op het gebied van verkeer?
- Het verkeer is zeer veilig en goed geregeld.
- In Japan moet je moet links rijden en rechts inhalen. De verkeerslichten zijn vaak horizontaal geplaatst in plaats van verticaal, met van links naar rechts groen, oranje en rood.
- Japan is zeker streng m.b.t. drugs en alcohol in het verkeer. Ook als je als passagier een bestuurder toestaat om onder invloed van alcohol auto te rijden, kun je een zware boete krijgen.
Welke werk- en reisverzekeringen zijn geschikt voor kort en lang verblijf in Japan?
- Is de reis naar Japan en je terugkomst voldoende gedekt, ben je voor, tijdens, en na je activiteiten voldoende gedekt. Welke verzekering past het beste bij jouw reis en jouw activiteit?
Activiteiten- en reisverzekeringen
- Verzekeringen voor rondreizen in Japan
- Verzekeringen voor backpacken in Japan
- Verzekeringen voor studeren in Japan
- Verzekeringen voor stagelopen in Japan
- Verzekeringen voor vrijwilligerswerk in Japan
- Verzekeringen voor betaald werken in Japan
Annuleringsverzekeringen
- Heeft het zin om ook een annuleringsverzekering af te sluiten voor de vooraf geboekte activiteiten?
- Annuleringsverzekering voor reizen naar Japan
Welke emigratie- en expatverzekering kan je afsluiten voor Japan als je daar een tijd gaat wonen?
Ziektekostenverzekeringen
- Als alternatief voor de Nederlandse basiszorgverzekering is een internationale emigratie of expatverzekering een veel gebruikte vervanging. Een dergelijke verzekering biedt een aantal voordelen ten opzichte van de lokale dekking: internationale dekking, vergoedingen en voorwaarden veelal volgens Nederlandse maatstaven, gericht op dekkingen die een "buitenlander" nodig heeft, en flexibiliteit bij verhuizing naar Japan.
- Een private verzekering kan je helpen om overige kosten te dekken en een bredere keuze aan behandelingen te bieden.
- Ziektekostenverzekeringen voor in Japan
- Overlijdensrisicoverzekering voor in Japan
Arbeidsongeschiktheidsverzekeringen & Levensverzekeringen
- Word je ernstig ziek of raak je invalide door een ongeval dan kan het zijn dat je op basis van deze situatie je werk of inkomen verliest. In Nederland vormen de sociale– en werknemersverzekeringen een vangnet voor het verlies van inkomen. In Japan ligt dat anders en kan je kiezen voor een internationale arbeidsongeschiktheidsverzekering.
- Arbeidsongeschiktheidsverzekeringen voor in Japan
- Levensverzekeringen voor in Japan
Aansprakelijkheidsverzekeringen & Rechtsbijstandverzekeringen
- Een rechtsbijstandverzekering is een verzekering die hulp en advies biedt bij juridische problemen. Een rechtsbijstandsverzekering biedt dekking bij onder andere het verhalen van schade (o.a. bij verkeerszaken, bij strafzaken en bij geschillen die voortvloeien uit een contract (inclusief arbeidscontracten, indien meeverzekerd).
- Aansprakelijkheidsverzekeringen voor Japan
- Rechtsbijstandsverzekeringen voor Japan
Inboedel- en opstalverzekeringen
- Wanneer je je eigen inboedel meeneemt naar Japan, of daar lokaal nieuwe huisraad aanschaft, dan kan een internationale geldende inboedelverzekering ervoor zorgen dat je tegen schade verzekerd bent die het gevolg is van onder meer brand, storm en diefstal.
- Sommige huizen en appartementen complexen hebben beveiligers in dienst die in de gaten houden wie er het complex inkomt en wie het complex verlaat. Afhankelijk waar je woont en wat voor soort huis je hebt, is het handig om een verzekering te vinden die bij jouw persoonlijke behoeften past.
- Japan heeft ook lokale verzekeringsmaatschappijen die inboedelverzekeringen kunnen regelen als je deze niet al hebt meeverzekerd bij je internationale verzekering.
- Inboedelverzekering voor Japan
- Huis- en inboedelverzekering ondertussen in Nederland
Collectieve verzekeringen (voor bedrijven, stichtingen/NGO's)
- Voor organisaties die twee of meer werknemers naar Japan hebben uitgezonden, zijn collectieve verzekeringen regelmatig een uitkomst. Op deze wijze wordt er niet alleen administratieve rompslomp voorkomen, er zijn ook meer mogelijkheden op het gebied van de dekking.
- Collectieve verzekeringen voor Japan
Checklist belastingen en fiscale zaken bij emigratie, werk en lang verblijf
Oriëntatie op belastingen en fiscale zaken bij wonen in het buitenland
- uitzoeken of er een belastingverdrag geldt tussen Nederland en je nieuwe woonland en wat daarvan de gevolgen zijn
- contact opnemen met Belastingdienst om te kijken of en zo ja welke belastingzaken voor vertrek moeten worden afgehandeld (daarnaast gaat er bij uitschrijven bij gemeente in Nederland automatisch een bericht naar de Belastingdienst, maar dit is kort voor vertrek)
- uitzoeken of je in Nederland nog belastingplichtig blijft (bv. vanwege inkomsten uit werk, pensioen of woning)
- uitzoeken of je recht behoudt op hypotheekrenteaftrek (als je in Nederland een woning aanhoudt)
- uitzoeken of je in aanmerking komt voor vergoeding van extra-territoriale kosten (als je wordt uitgezonden)
- advies vragen aan fiscaal adviseur omtrent voor- en nadelen van "salary split" (arbeidsinkomsten verdelen over meerdere landen)
- opgeven van een toekomstig correspondentie-adres in Nederland
- aanwijzen van een gemachtigde die je belastingzaken kan afhandelen
- checken van de pagina over belastingen en fiscale zaken in het buitenland bij emigratie of lang verblijf
Belastingaangifte doen bij wonen in het buitenland
- afhandelen van openstaande belastingzaken (bv. openstaande premies betalen of ontvangen)
- oriënteren op M-biljet (in jaar van emigratie kan je niet digitaal aangifte doen, alleen via M-biljet)
- verzamelen van inkomens-/vermogensgegevens in verband met opstellen M-biljet inkomstenbelasting (periode 1 januari tot vertrekdatum)
- basiskennis opdoen omtrent conserverende aanslag
- advies vragen aan fiscaal adviseur over voor- en nadelen van fiscaal partnerschap als je in het buitenland gaat wonen
Overige fiscale verplichtingen checken bij wonen in het buitenland
- uitzoeken van voorwaarden bij vertrek naar het buitenland rondom aflossen van persoonlijke leningen, studieschulden en andere schulden aan derden
Activiteiten en ervaringen
Titel | ||
---|---|---|
Japan |
![]() |
![]() |
![]() |
Go Pure! Vrijwilligerswerk in het buitenland Wil jij vrijwilligerswerk doen in Azië en een steentje bijdragen? Een steentje dat voor mensen in Azië een groot... |
|
Dave's ESL Café This American agency offers paid work vacancies worldwide in the field of teaching English abroad. Some vacancies are... |
|
Genki Japanese and Culture School De talenschool Genki Japanese and Culture School is opgericht in het jaar 2004 en heeft locaties in Fukuoka, Tokio,... |
![]() |
Snowminds Nederland Bij Snowminds deelt het volledige team dezelfde passie: Sneeuw! Iedereen in het team heeft winterseizoenen gedaan,... |
![]() |
Snowlife - Skileraren opleiding Snowlife onderscheidt zich door een uitgebreide en persoonlijke voorbereiding én baangarantie bij een leuke skischool.... |
|
Vulcanus Alumni and EU-Japan Centre Het Vulcanus programma wordt georganiseerd door het 'EU-Japan Centre for Industrial Cooperation' en bestaat uit... |
![]() |
Stagelanden Stagelanden verzorgt stages in diverse landen in Azië & Oceanië voor studenten die een MBO, HBO of universitaire... |
|
KAI Japanese Language School De school ligt is gevestigd in Tokio. Keuze uit o.a. een groepscursus, individuele cursus, cursus zakelijk Japans en... |
![]() |
StudyTravel StudyTravel bestaat uit een vast team enthousiaste medewerkers, allen met buitenlandervaring. Je kunt er terecht om... |
|
Peace Boat |
![]() |
Packing list for Japan, travel insurance for Japan, and taking your belongings - Travel Supporter Packing list for Japan, travel insurance for Japan, and taking your belongings To... |
![]() |
Top 3 vegan restaurants in Osaka - hannahlow Osaka is known for its food culture. If there's any place next to Tokyo where you can find all kinds of Japanese... |
![]() |
Sea urchins on my plate? - juliettekwee In my 25 for 2025 is one of the things to do, to taste and try new things... for the month of... |
![]() |
How does health care work in Japan and what travel insurance, health insurance or expat insurance do you need? - Insurances Abroad Supporter How does the healthcare system work in Japan? What is the quality of healthcare in Japan? In Japan you... |
![]() |
Japan: Updates & Travel - Country Supporter Travel in Japan Japan is a special mix between hypermodern and traditional. The old codes of conduct still... |
![]() |
Why live in Japan, why emigrate to Japan or stay for a long time? - Nomad and Live Abroad Supporter Why should you live in Japan as an expat, emigrant or working nomad? Because it is really something different.... |
![]() |
Why to study in Japan, do an internship, do volunteer work or look for a job in Japan? - Country Supporter Why study, do an internship, volunteer or work temporarily in Japan? because it is a good way to get in touch with... |
![]() |
Set a hook in tofu - juliettekwee Set a hook in tofu - Do something useless, as in carry water to the sea Strangle someone with a silk cloth - Be very... |
![]() |
What should you do during an earthquake, in which countries do they occur, and how dangerous are earthquakes - Travel Supporter In which countries do earthquakes occur frequently? An earthquake cannot be predicted (well), but in... |
![]() |
What are typical Asian habits, food customs and Asian philosophies? - Country Supporter Why this blog about habits and philosophies in Asia I love Asia. I feel at home in Asia. I am half chinese... |
Waar moet je aan denken als je in het buitenland gaat leven, wonen en werken?
- Wonen in Japan en de checklists voor voorbereiding op wonen in het buitenland of emigratie
- Wonen in Japan en online werken vanuit het buitenland als digital nomad of working nomad
- Wonen in Japan en detachering als expat en uitzenden naar het buitenland
- Wonen in Japan en eigen huis en woning verhuren bij lang verblijf in buitenland of emigratie
- Wonen in Japan en huis en woonruimte in het buitenland bij lang verblijf of emigratie
- Wonen in Japan en wonen in het buitenland met kinderen en met jongeren lang op reis
- Wonen in Japan en leerplicht en thuisonderwijs bij lang verblijf in buitenland of emigratie
- Wonen in Japan en netwerken onderhouden in het buitenland bij emigratie of lang verblijf
- Wonen in Japan en gezondheidszorg en lokale zorgstelsels in het buitenland checken
- Wonen in Japan en culture shock en heimwee voorkomen bij reizen en wonen in het buitenland
- Wonen in Japan en documenten en juridische zaken bij wonen in het buitenland of emigratie
- Wonen in Japan en visum en vergunningen regelen bij lang verblijf in buitenland of emigratie
- Wonen in Japan en zorg verzekeren bij vertrek naar het buitenland voor lange duur
- Wonen in Japan en je Nederlandse nationaliteit en Nederlanders in het buitenland
- Wonen in Japan en belastingen en fiscale zaken in het buitenland bij emigratie of lang verblijf
- Wonen in Japan en financiele en geldzaken in het buitenland bij emigratie of lang verblijf
- Wonen in Japan en sociale voorzieningen en uitkeringen bij lang verblijf in buitenland of emigratie
- Wonen in Japan en ondernemers en zzp'ers in het buitenland
- Wonen in Japan en project starten of initiatief nemen in het buitenland
- Wonen in Japan en verhuizing naar het buitenland en transport bij emigratie of lang verblijf
- Wonen in Japan en terugkeer naar Nederland en remigratie na lang verblijf in buitenland of emigratie
Overwegen om ergens anders heen te gaan dan naar Japan?
Meer over organisaties en vacatures in het buitenland?
- voor werken in het buitenland: zie werken in het buitenland en vacatures in het buitenland
- voor functies, rollen en werkzaamheden zie: functies en werkzaamheden tijdens je stage, vrijwilligerswerk of baan in het buitenland
Meer over vrijwilligerswerk in het buitenland?
- Zie voor vrijwilligerswerk in het buitenland: vrijwilligerswerk in het buitenland doen en projecten steunen
- Zie voor vrijwilligerswerk en projectondersteuning op JoHo WorldSupporter: Volunteering and projects abroad
Meer over werken in het buitenland?
- Voor het buitenland zie : werken in het buitenland en vacatures in het buitenland en werkvakantie en working Holidays
- Voor banen in het buitenland, werken en reizen en zomerbanen op JoHo WorldSupporter zie: jobs, travel and work abroad
Meer over studie in het buitenland?
- van college volgen, minor halen, master doen, PHD, promotie tot voorbereiding en vertrek: zie studeren in het buitenland en onderzoek doen in het buitenland
- voor taalcursussen zie taalcursus in het buitenland of taalreizen van Chinees tot Spaans leren
- Zie ook: studie in het buitenland verzekeren om te zorgen dat er in het buitenland niets mis gaat en dat je visum kan worden aangevraagd
JoHo Worldsupporter doelstellingen?
- Zie de doelstellingen van JoHo WorldSupporter voor: het versterken van begrip voor andere culturen en personen, het stimuleren van tolerantie in de wereld om je heen, het wereldwijd delen van kennis en knowhow, en het stimuleren van persoonlijke ontwikkeling in Nederland en in het buitenland
Verzekeringen voor leven, wonen en werken in Japan
- Voor een studieverzekering voor Japan: check je studeren in het buitenland verzekeren
- Voor een stageverzekering voor Japan: check je stage in het buitenland verzekeren
- Voor een werkverzekering voor Japan: check je betaald werk in het buitenland verzekeren
- Voor een vrijwilligersverzekering voor Japan: check je vrijwilligerswerk in het buitenland verzekeren
- Voor een digital nomadverzekering voor Japan: check je nomads en ondernemers verzekeren
- Voor een emigratieverzekering voor Japan: check je emigreren naar het buitenland verzekeren
- Voor een expatverzekering voor Japan: check je expat in het buitenland verzekeren
- Voor een ziektekostenverzekering voor Japan: check je ziektekosten in het buitenland verzekeren
- Voor een arbeidsongeschiktheidsverzekering: check je arbeidsongeschiktheid in het buitenland verzekeren
- Voor een reisverzekering voor Japan: check je reizen verzekeren
Vertrekken naar het buitenland
- Bestemming kiezen: zie reis of vakantiebestemming kiezen en droombestemming kiezen voor wonen in het buitenland
- Reis voorbereiden: reizen maken en backpacken in het buitenland en meeneemlijst bij backpacken, reizen, stagelopen en vrijwilligerswerk
- Lang verblijf voorbereiden: voorbereiden op wonen en lang verblijf in het buitenland
Probleemloos wonen of tijdelijk verblijven in het buitenland?
- Gevaar vermijden: check gevaarlijke situaties in het buitenland en noodgevallen op reis voorkomen
- Diefstal voorkomen: check: veilig blijven bij reizen en backpacken?
- Problemen oplossen: check problemen oplossen in het buitenland met bagage, documenten of transport of met mens, natuur en organisaties
- Dieren vermijden: check gevaarlijke dieren en beestjes op reis en in het buitenland
- Ziekte voorkomen: check ziektes op reis voorkomen of je in een ziekenhuis laten behandelen
Wat zijn de beste landen om als expat of digital nomad in te wonen? In 2023 komt uit een onderzoek onder 12.000 expats en nomads de volgende ranglijst van landen naar voren op basis van o.a de beste kwaliteit van leven en de prettigste integratiemogelijkheden
De ranglijst
-
Verenigde Arabische Emiraten (Dubai, Abu Dhabi)